Donnerstag, 11. Februar 2010

Unterricht 10.02.2010

Der Zufall (¨-e): casualidad
absichtlich: a propósito
ansprechen: dirigirse a alguien
züruckhaltend (retraído, introvertido) <--> offen
der Bauer (-n) / die Bäuerin (-nen): granjero, campesino
das Dorf (¨-er): pueblo
nie (nunca) <---> immer (siempre)
das Konzert (-e)
Zum Wohl! = Prost! = Salud, "chin-chin"
die Dauerkarte (-n) = Abonnement: abono (de teatro, cine...)
abonnieren: suscribirse
Welche Art von Restaurant...?: ¿qué clase de restaurante...?
fertig sein mit: terminar con
es kommt darauf an: depende
es kommt auf die Begleitung an: depende de la compañía
pauschal: a medias, a pachas (zB cuando se paga algo, una cena a medias...)
die Bohne (-n): alubias
der Speck (-e): tocino, bacon
der Grünkohl (-e): berza
die Paprikawurst (¨-e): chorizo
die Blutwurst(¨-e): morcilla
die Bohnensuppe (-n) = der Bohneneintopf (¨-e): cocido montañés
die Linsensuppe (-n): cocido de lentejas

INDIREKTE FRAGEN
Se emplea la partícula "ob" o los "fragewörter" (was, wie, wo, wer, wen, mit wem, welch-, wie lange...)
Welch- se declina como der, die, das // welcher, welche, welches

Hast du morgen Zeit?
Er möchte wissen, ob du morgen Zeit hast.

Wie oft gehst du ins kino?
Er möchte wissen, wie oft du ins kino gehst.

Welchen Film hast du ins kino zum letzten mal gesehen?
Wir möchten wissen, welchen Film du ins kino zum letzten mal gesehen hast.

Es regnet = Regen sein : llueve
..., ob es morgen in Santander regnet.
..., ob morgen Regen in Santander ist.

Es gibt: hay
Gibt es genug Bier im kühlschrank?
Ich möchte wissen, ob es genug Bier im Kühlschrank gibt.

die Hauptsache: lo principal
der Imbiss (-e): puesto callejero
der Knoblauch (-e): ajo
scharf: picante
scharfen Peperoni: cayena, guindilla
der Thunfisch (-e): atún
Sardellen: anchoas
dasselbe: lo mismo
ich habe einen Bärenhunger: tengo un hambre canina (de oso)

Seite 108 / 3
Seite 109 / 4

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen