Sag mir, dass dieser Ort hier sicher ist, | lugar |
und alles Gute steht hier still. | |
Und dass das Wort, dass du mir heute gibst, | |
morgen noch genauso gilt. | igualmente valdrá |
Diese Welt ist schnell | |
und hat verlernt, beständig zu sein. | olvidado estable |
Denn Versuchungen setzen ihre Frist. | tentaciones plazo |
Doch bitte schwör, dass wenn ich wiederkomm, | jura |
alles noch beim Alten ist. | todo seguirá igual |
Gib mir 'n kleines bisschen Sicherheit, | seguridad |
in einer Welt, in der nichts sicher scheint. | parece seguro |
Gib mir in dieser schnellen Zeit irgendwas das bleibt. | algo que permanezca |
Gib mir einfach nur 'n bisschen Halt, | tan solo apoyo |
und wieg mich einfach nur in Sicherheit. | creerme segura |
Hol mich aus dieser schnellen Zeit, | líbrame de |
nimm mir ein bisschen Geschwindigkeit. | quítame velocidad |
Gib mir was, irgendwas, das bleibt. | algo cualquier cosa |
Auch wenn die Welt den Verstand verliert, | pierde la cabeza |
das hier bleibt unberührt. | intacto |
Nichts passiert. | no pasa nada |
Sonntag, 11. April 2010
irgendwas bleibt
Labels:
Musik
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen